Gary Moore - Don't Believe a Word
ゲイリー・ムーアの初のソロ・アルバム「Back On The Streets」(78) から " Dont Believe A Word " を私訳。元々この曲はゲイリー・ムーアの盟友フィル・ライノットが書いた曲で、オリジナルはシン・リジィのアルバム「Johnny the Fox」(76) に収録されています。シン・リジィのバージョンはかなりアッパーな仕上がりですが、ゲイリー・ムーアが自身のアルバムに収録したのはバラードとしてのアレンジ。その両方ともに何年経っても色褪せない名曲です。
Don't believe me if I tell you.
何を言っても信じないでくれ
Not a word of this is true.
その言葉に真実なんてないんだから
Don't believe me if I tell you,
何を言っても信じないでくれ
Especially if I tell you that I'm in love with you.
「お前を愛している」そんなことを言った時は、特に
Don't believe me if I tell you
何を言っても信じないでくれ
that I wrote this song for you.
「お前の為にこの歌を書いたんだ」
There just might be some other silly pretty girl
そんなことを言っても、どこかの愚かな女の為に
I'm singing it to.
歌っていると思って欲しいんだ
Don't believe a word,
何を言っても信じないでくれ
'cause words are only spoken.
ただ言葉が口にされるだけだから
And a heart is like a promise,
それは約束みたいなもので
Meant to be broken.
破られる為にあるんだよ
Don't believe a word,
何を言っても信じないでくれ
For words can tell lies.
言葉に嘘はつきものだけど
And lies are no comfort
嘘は何の慰めにもならないんだ
When there's tears in your eyes.
特にお前の瞳に涙を見たときなんて
Don't believe me if I tell you.
何を言っても信じないでくれ
Not a word of this is true.
その言葉に真実はないんだから
Don't believe me if I tell you,
何を言っても信じないでくれ
Especially if I tell you that I'm in love with you.
「お前を愛している」そんなことを言った時は、特に
Don't believe a word.
何を言っても信じないでくれ
Lord, don't believe a word.
何を言っても信じないでくれ
Don't believe me, don't believe me.
俺を信じないでくれ
Oh, not a single word.
例え、どんな言葉を口にしても
関連記事
リンク
2011/09/02 1970 G Gary Moore