O.V. Wright - That's The Way I Feel About Cha

「The Bottom Line」(78) から " That's the way I feel about cha " を私訳

78年に「Hi」から出したアルバム「The Bottom Line」から " That's The Way I Feel About Cha " を私訳。この曲は歌というよりもポエトリー・リーディングに近い雰囲気ですが、原曲は71年にボビー·ウーマックとジム・グリスビーによって書かれました。今回訳すにあたってオリジナルの歌詞に前半部を書き加えたO.V.ライトのバージョンを選択。 書き足された部分がより歌詞に深みを与えていてイイ感じ。ただネットには追加された歌詞がなかったから前半部はペチペチ手打ち。スペルミスがあるかも知れません。
 
" That's The Way I Feel About Cha "

You know life is a funny thing
人生って、おかしなものだと思わないかい
Everybody's mixed up about the definition of love
誰もが愛の定義について混乱し、迷っている
Well, I talked to an old grey haired lady one day
ある日、僕は年老いた白髪の女性と話をしたんだ
And I asked her if she would define love for me
そして彼女に「愛とはどういうものか」尋ねてみた
She said love to me is an itching of the heart that nobody can't scratch
彼女は「愛とは誰も掻くことができない心の痒み」、そう言ったんだ
You better believe that
なるほどね、信じるよ

I walked down the road a little farher, farther
僕はその道をもう少し歩いていって
And I talked to an old man
ひとりのお爺さんに話し掛けてみた
I said Mister, will you define love for me, please
僕はこう言ったんだ「愛って、どういうものですか」って
He said love is a misunderstanding between two damm fools
彼は教えてくれたよ「愛とは二人の愚か者の間で起きる誤解だ」ってね
I also believe that
僕はそれも信じるよ

Well, I really didn't find out the real meaning
愛の本当の意味については見つからなかったけど
But if I had to talk about the word love
でも僕が愛という言葉について話すなら
I believe it would be something like this
こんな風に口にするんじゃないかな

You're pushing my love a little bit too far
君は僕の愛をねだり過ぎているし
I don't think you know,
分かっているとは思えない
I don't think you know just how blessed you are
君自身、どれほど恵まれているのかについてね
And your friend may tell you all she sees
君の友達は目に映るものについては話してくれるだろう
But did she ever tell you she was going to get a piece from me
でも僕からひとこと忠告されることは教えてくれたかい
She didn't tell you that
どうやら話さなかったみたいだね
Think it over
そのことをよく考えてみて
Think it over, girl think it over
よく考えてみてよ

That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ

Free, that's a love
自由、それは愛さ
If it ever come knocking at your door, it will
もしそれが君の扉のとこに来たら・・・きっと来るけどね
Cause was I done knocking baby,
だって僕が君の扉をノックしているんだし
The world don't give enough of
世の中にはまだそれが足りないから君が傷つく
I know you've been hurt, I know you've been hurt
そう、僕は君が傷ついたことがあるのを知っている
But so have others too, I have too
でも、みんな傷ついたことはあるし、僕もある
All you got to do is ask about the changes life put you through
君は向き合う時なんだよ、自分の人生の中で起こる様々な変化についてね
I can tell you about it
そのことについてなら僕は話せるし
In fact I'm gonna write a book about it
実のところ、本を書くつもりなんだ
Misunderstanding and times I've been hurt
行き違いや傷ついた時のこと
Disappoints, misunderstandings
失望や誤解とかをね
Don't take my love for a sing of weakness
だけど君に対する愛情を僕の弱さの証だなんてとらないでくれ
Check into the situation, girl
今の状況を見つめて
You better dig a little deeper
君にもう少し理解を深めて欲しいのさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ

That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ
That's the way I feel about cha
これが僕の君への想いさ


今回のO.V.のバージョンとは歌詞が違いますが、ボビー・ウーマック、彼がオリジナル。ボビー・ウーマックのことを知らない人でも下の曲は聴いたことあると思いますよ。映画「ジャッキー・ブラウン」でも使われていたし。



関連記事


リンク


2012/03/22      1970 Hi Records O O.V. Wright