The Hillbilly Moon Explosion - Trouble And Strife
スウェーデンのロカビリー・バンド Hillbilly Moon Explosion の 6th 「Buy, Beg or Steal」 (11) から " Trouble And Strife " を私訳。ヨーロッパで人気の彼女達の歌詞って明るいものとダークでいて血なまぐさいものに二極化されているのだけど、今回は明るい方を訳してみた。とても軽快で楽しい曲。また曲のタイトルの " Trouble And Strife " はダブル・ミーニングとなっていて一般的には「揉め事と喧嘩」となりますが「女房」という意味もあります。
It's been too long things went wrong
ずいぶん長いこと間違ったことをしていたわ
In this model life of ours
表面的には幸せに見えても
And you don't have no taste to tell what's sour
あなたは口先ばかりで何かを証明することはなかった
You got a brand new Mac accounts on track
でも新しい女の子と、うまく行ってるらしいじゃない
Your Prius oh so green
どうやら先に幸せになりそうね
While I feel lost and I feel cold and mean
私は消失感と孤独を噛み締めてるっていうのに
So it's go, go, get out of my life
行ってよ、出てってよ、私の人生から出ていって
I'll be no more trouble and strife
もうゴメンなのよ、揉め事や喧嘩はね
I'm leaving
私、行くわね
I'm leaving you for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
Sure I was young, cheap and chav
私は幼くて、素行が悪かったわ
And I did things I shouldn't have
だから自分に期待しないことにしたのよ
Til Mr. Right came walking down the isle
品行方正という名前の男が歩いて来るまで
You took me out, you took me in
あなたが連れ出し、あなたが受け入れた
Made me safe and void within
救われたけど、閉じ込められた気分だった
So where's my love and laughter and my sin
そうよ、私の愛と笑顔と過ちと一緒にどこかにね
So it's go, go, get out of my life
行ってよ、出てってよ、私の人生から出ていって
I'll be no more trouble and strife
もうゴメンなのよ、揉め事や喧嘩はね
I'm leaving
私、行くわね
I'm leaving you for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
Go, go, get out of my life
行ってよ、出てってよ、私の人生から出ていって
I'll be no more trouble and strife
もうゴメンなのよ、揉め事や喧嘩はね
I'm leaving
私、行くわね
I'm leaving you for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
All is safe and all is good
憂うことがなくなって落ち着いたけど
But lately I've had dreams of blood
最近の私は夢にうなされるようになった
You had me where you want me so you thought
結局あなたは自分に必要な間だけ私が欲しかったのね
The road ahead is paved with gold
目の前に広がる輝きに満ちた道
Behind me all is dead and cold
私が引き摺ってきたものは全て死んで熱を失い
My home is burning, I'm forever free
帰れる場所も燃えている、私は永遠に自由となった
So it's go, go, get out of my life
行って、出てってよ、私の人生から出てって
I'll be no more trouble and strife
もうゴメンなのよ、揉め事や喧嘩はね
I'm leaving
私、行くわね
I'm leaving you for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
So it's go, go, get out of my life
行ってよ、出てってよ、私の人生から出ていって
I'll be no more trouble and strife
もうゴメンなのよ、揉め事や喧嘩はね
I'm leaving
私、行くわね
I'm leaving you for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
So it's go, go, get out of my life
行ってよ、出てってよ、私の人生から出ていって
I'll be no more trouble and strife
もう煩わしいことはゴメンなのよ
I'm leaving, I'm leaving
私、行くわね、あなたの元を去るわ
I'm leaving, I'm leaving
私、行くわね、あなたの元を去るわ
I'm leaving, I'm leaving for good
あなたの元を永遠に去ることにするわ
関連記事
リンク
2014/03/04 2010 H The Hillbilly Moon Explosion